2016年6月26日 星期日

我以我的學生為榮!





這是我的學生寫給我的一句話,
對! 她在"用"英文! 她做到了我對所有學生的期待!
這句話雖簡單,但是絕大多數的學生還是會不小心誤寫。


I will remember the whole you taught us.


有的老師會這樣教你 : "whole" 是形容詞,
所以後面要接個名詞,改成 " the whole thing" 就可以了?!

『錯』!!! 不可以改成" the whole thing"!!!

因為" the whole thing"是指完整的一件事或一個東西。
可是我教書,不是教一件事,也不是教一個東西,
所以" the whole thing"不能這樣用在這句話裡。


那要怎麼改? 

其實用"all"或是"everything"就可以了!

我們老外會這麼說:

I will remember all you taught us.


I will remember everything you taught us.


如同她說的,我也相信她會一直記得我教過她的東西,
尤其是要"用"英文這個部分,她已經做到了!
我真的為她感到驕傲! 我也相信她的英文會越來越好!

沒有留言:

張貼留言